翻译一下遗憾杂诗的意思

古诗大全

翻译一下遗憾杂诗的意思

在浩瀚的诗海中,遗憾杂诗犹如一颗璀璨的明珠,闪烁着无尽的哀愁与思索,这首诗以其独特的韵味和深刻的内涵,吸引了无数读者的目光,下面,就让我来为大家翻译一下这首遗憾杂诗的意思吧!

🌟 遗憾杂诗原文:山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。相思相见知何日?此时此夜难为情。

🌟 翻译及解读:

山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。意思是:山中有树木,树枝交错,我心中喜欢的那个人,他却不知道。

这里用“山有木兮木有枝”比喻爱情的美好,而“心悦君兮君不知”则表达了诗人内心的苦闷,对方对自己一无所知。

秋风起兮白云飞,草木黄落兮雁南归。意思是:秋风起,白云飘散,草木枯黄,大雁南飞。

这两句描绘了一幅深秋的景象,寓意着时光的流逝和生命的变迁,同时也反映了诗人对逝去时光的感慨。

相思相见知何日?此时此夜难为情。意思是:相思之情何时能得以相见?在这夜晚,我难以忍受这份思念。

最后两句表达了诗人对未来的不确定和对现实的无奈,同时也透露出一种深深的遗憾。

这首遗憾杂诗通过描绘自然景象和抒发内心情感,传达了诗人对爱情的渴望、对时光的感慨以及对未来的无奈,每一句都充满了诗意,让人回味无穷。🍃🌹🌟

网站客服在线咨询

上班时间:9:00-22:00
周六、周日:14:00-22:00