关雎一首诗的意思翻译及注释
一首古老诗篇的意蕴流转
🌸📜 关雎,作为中国古典文学中著名的《诗经》中的一篇,以其简洁的语言、深情的意境,历来为人们所喜爱,这首诗不仅展现了古代先民的生活情趣,更蕴含了丰富的文化内涵,下面,就让我们一起来解读这首千古绝唱,探寻其意蕴流转。
🌿原文及翻译:
关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。
翻译:
关关和鸣的雎鸠,栖息在河中的小洲。那美丽贤淑的女子,是君子理想中的配偶。参差不齐的荇菜,左边右边去捞它。那美丽贤淑的女子,日日夜夜思念她。追求却得不到,日日夜夜心烦意乱。忧愁啊忧愁,翻来覆去睡不安宁。参差不齐的荇菜,左边右边去采它。那美丽贤淑的女子,弹琴鼓瑟来亲近她。参差不齐的荇菜,左边右边去拔它。那美丽贤淑的女子,敲钟击鼓来取悦她。
🌟注释解析:
- 关关雎鸠:雎鸠是一种水鸟,其鸣声和谐,常用来比喻夫妻和谐。
- 窈窕淑女:形容女子美丽、贤淑。
- 君子好逑:君子喜欢这样的女子,指理想中的配偶。
- 荇菜:一种水生植物,常用来比喻美好的事物。
- 寤寐求之:醒着梦中都想要得到。
- 辗转反侧:形容因思念而难以入睡。
- 琴瑟友之:弹琴鼓瑟来亲近她,表示对女子的喜爱。
- 钟鼓乐之:敲钟击鼓来取悦她,表示对女子的宠爱。
🌈意蕴流转:《关雎》通过描绘雎鸠的和谐鸣叫、荇菜的美丽,以及君子对淑女的追求,展现了一种理想化的爱情观,它告诉我们,美好的爱情应该是相互吸引、相互陪伴、相互尊重的,这首诗也反映了古代先民对自然的敬畏和对美好生活的向往。
🎶 《关雎》以其独特的艺术魅力,穿越千年,依然能引起人们的共鸣,它不仅是爱情的赞歌,更是对美好生活的向往,让我们一起感受这首诗的魅力,传承中华文化的精髓。🌹🎶